Londra’da yaşayan Kürt Alevi şarkıcı Suna Alan, Balkanların en popüler halk şarkılarından biri olan Ederlezi'yi Kürtçe yorumlayarak müzikseverlerin beğenisine sundu. Şarkının canlı kaydı, Londra'da gerçekleştirilerek YouTube'da "Suna Alan" kanalında yayımlandı.
Suna
Alan'dan Kürtçe "Ederlezi" Yorumu: “Ez Dilerzim” (Üşüyorum)
Dünya çapında Emir Kusturica'nın Çingeneler Zamanı filminde Goran Bregović uyarlamasıyla tanınan Ederlezi, geleneksel bir Roman halk şarkısıdır. Alan, bu sevilen eseri Kürtçe Kurmanci dilinde seslendirdi. Şarkının Kürtçe sözlerinde ise şu dizeler yer aldı:
"Ölüm
yine geldi, ah, bizden uzak olsun.
Genç kızlarımızın, genç oğullarımızın hatırına.
Ah, ne çok ölüm oldu, dayanacak güç kalmadı.
Üşüyorum."
Gelenekten
İlham Alan Bir Sanatçı
İzmir’in
zengin kozmopolit kültür ortamında, geleneksel Kürtçe kilamlar ve dengbêj
müziğiyle büyüyen Suna Alan, müziğinde Kürtçe folk şarkılarını merkeze alıyor.
Ancak repertuarı bununla sınırlı kalmayarak, Ermenice, Rumca, Arapça, Sefarad
ve Türkçe şarkılara da uzanıyor.
2018
yılında İngiltere merkezli yaratıcı gazetecilik platformu Brush &
Bow, Alan’ın portresine “Kadın Rol Modelleri Projesi” kapsamında yer verdi.
Bugüne kadar Southbank Centre ve Royal Albert Hall gibi prestijli sahnelerde
dinleyiciyle buluşan Alan, son olarak Ağustos 2024’te Cambridge’de düzenlenen
TEDx Kings Parade St etkinliğinde tek sanatçı olarak performans sergiledi.
Londra SOAS Üniversitesi’nin SOAS Kurdish Band ve SOAS Rebetiko Band
projelerinde de aktif olarak yer alan Alan, İngiltere ve yurtdışındaki konser
ve festivallerde sahne almaya devam ediyor.
Suna
Alan'ın Kürtçe yorumu “Ez Dilerzim” ile Ederlezi'ye kattığı yeni
yorumu dinlemek isteyenler, sanatçının YouTube kanalından eseri
dinleyebilirler.
https://www.youtube.com/watch?v=R7Sz2olNd1A
Suna ALAN
Hiç yorum yok
Yorum Gönder